L'embuscade de Gunther Brenus "2"
Dans cette seconde partie je vais combler le vides du diorama par l'apport d'accessoires tels que les futs , caisses de munition, sacs etc...
In this second part I will fill the void of the diorama by adding accessories such as drums, ammunition boxes, bags etc ...
En réalité cela convient très bien pour représenter des tessons de bouteilles pour les insérer dans la poubelle ( fut ).
The accessories are made of resin, in my misfortune by wanting to make bottles I demolding obtained half-bottles.
In fact it is very suitable to represent shards of bottles to insert in the trash (barrel).
Une identification alfa numérique est appliquée sur Gunther
An alpha digital identification is applied in Gunther
An alpha digital identification is applied in Gunther
Les futs sont vieillis
The futs are aged
Une nouvelle série de sacs est fabriquée
A new series of bags is made
Des gravats de toutes sortes sont collés à la colle à bois.
Rubble of all kinds is glued to the wood glue.
Rubble of all kinds is glued to the wood glue.
un commentaire est toujours la bienvenue pour faire vivre ce blog
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire